No dia de Santo André vai à esquina e traz o porco pelo pé
Aproveitar o momento ou a ocasião certa para conseguir algo; ir onde se sabe que se encontrará a oportunidade.
Versão neutra
Quando chega a ocasião certa, vai lá e aproveita a oportunidade.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que devemos aproveitar as ocasiões certas para conseguir algo — ir onde e quando sabemos que a oportunidade estará disponÃvel. - Qual é a origem do provérbio?
Provém de tradições rurais e feiras sazonais; o dia de Santo André era época de encontros comerciais onde era comum negociar porcos e outros animais. A expressão passou a usar-se no sentido figurado. - Em que contextos posso usar este provérbio?
Usa-se em conversas informais para aconselhar alguém a aproveitar uma oportunidade previsÃvel ou a preparar‑se para uma ocasião favorável. - É um provérbio ainda atual?
Sim. Embora tenha origem rural, o sentido figurado mantém‑se útil em contextos modernos, como emprego, negócios ou decisões pessoais.
Notas de uso
- Provérbio de origem rural ligado a feiras e ao ciclo de venda de gado, usado em contexto figurado para falar de oportunidades.
- Registo: informal, coloquial; usado tanto em contexto familiar como em conversas informais entre adultos.
- Indica previsibilidade de uma ocasião (um dia, uma feira) em que algo é fácil de obter; pode ter um tom prático, aconselhando preparação.
- Pode empregar-se com ironia para dizer que alguém deveria ter aproveitado uma boa ocasião que surgiu.
Exemplos
- O André soube que haveria uma feira com gado no fim de semana e foi logo tratar do assunto — no dia de Santo André vai à esquina e traz o porco pelo pé.
- Se vais candidatar-te à bolsa, não adies a inscrição; quando aparecem oportunidades, é melhor agir — no dia de Santo André vai à esquina e traz o porco pelo pé.
- Literal: Antigamente, muitas pessoas iam à s feiras anuais no dia de Santo André porque sabiam que aà era possÃvel comprar porcos a bom preço.
Variações Sinónimos
- Quem tem oportunidade, aproveita
- Aproveita a oportunidade quando ela surge
- Quando é dia de feira, vai-se comprar
Relacionados
- Mais vale prevenir do que remediar
- Quem não arrisca não petisca
- A ocasião faz o ladrão (em sentido de oportunidade)
Contrapontos
- Mais vale tarde do que nunca (sugere que agir tarde também é aceitável)
- Devagar se vai ao longe (aconselha calma e planejamento em vez de agir só pela ocasião)
Equivalentes
- inglês
Make hay while the sun shines (Aproveita as oportunidades quando surgem). - francês
Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud (Bate o ferro enquanto está quente). - espanhol
Aprovecha el momento / Aprovecha el dÃa (equivalente aproximado sobre aproveitar a oportunidade).