No foro em que o homem se põe, nesse o tem.

No foro em que o homem se põe, nesse o tem.
 ... No foro em que o homem se põe, nesse o tem.

Significa que a posição, papel ou postura que alguém adopta determina o tratamento, responsabilidades e as consequências que essa pessoa recebe.

Versão neutra

A posição ou papel que alguém assume determina o tratamento, as responsabilidades e as consequências que lhe cabem.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer enfatizar que assumir uma posição ou atitude traz responsabilidades e consequências correspondentes, por exemplo em conselhos, críticas de comportamento ou análise social.
  • É um provérbio ofensivo?
    Não é intrinsecamente ofensivo; pode ser usado criticamente ou ironicamente. Deve evitar‑se o seu uso para justificar discriminação ou culpar vítimas de circunstâncias alheias.
  • Há contexto histórico ou origem conhecida?
    Não existe origem documentada específica fornecida aqui. A formulação é antiga na tradição oral e remete à ideia comum em muitas culturas de que o papel que se adopta determina o que se recebe.

Notas de uso

  • Usa‑se para sublinhar que escolhas ou atitudes implicam consequências e responsabilidades.
  • Emprega‑se tanto de forma descritiva (constatação) como de advertência ou crítica moral.
  • Adequado em contextos de conselho, crítica social ou análise de comportamento; menos adequado quando se pretende isentar factores externos ou injustiças.
  • Pode ser usado ironicamente para apontar hipocrisia: quem escolhe um papel consoante interesses recebe o que desse papel decorre.

Exemplos

  • Quando passou a gerir a empresa, deixou de ser tratado apenas como colega; no foro em que o homem se põe, nesse o tem.
  • Se decide candidatar‑se ao cargo, tem de aceitar maior escrutínio: no foro em que o homem se põe, nesse o tem.

Variações Sinónimos

  • No lugar em que o homem se põe, aí o tem.
  • Cada qual tem o que merece (em contexto de consequências).
  • A posição que se assume traz consigo as suas consequências.

Relacionados

  • Cada um colhe aquilo que semeia.
  • Quem semeia ventos, colhe tempestades.
  • Como é o rei, assim é o criado.

Contrapontos

  • Nem sempre a posição que alguém ocupa reflecte o seu mérito pessoal — factores externos e injustiças podem distorcer o tratamento recebido.
  • Há situações em que leis e instituições devem neutralizar diferenças de posição, tratando as pessoas de forma igualitária.
  • Ao aplicar este provérbio, é preciso considerar contexto e circunstâncias: nem tudo se reduz à escolha individual.

Equivalentes

  • Inglês
    Literal: 'In the forum where a man places himself, there he has it.' Aproximado: 'You get what you deserve / You reap what you sow' (sentido de consequências pessoais).
  • Espanhol
    Literal: 'En el foro en que el hombre se pone, allí lo tiene.' Aproximado: 'Cada uno recoge lo que siembra.'
  • Francês
    Literal: 'Dans le forum où l'homme se place, là il l'a.' Aproximado: 'On récolte ce que l'on sème.'
  • Alemão
    Literal: 'In dem Forum, in das sich der Mensch stellt, dort hat er es.' Aproximado: 'Man erntet, was man sät.'