Nunca falta testo para uma panela.

Nunca falta testo para uma panela.
 ... Nunca falta testo para uma panela.

Expressa a ideia de que há sempre alguém ou algo disponível para preencher uma função ou solução para uma necessidade.

Versão neutra

Sempre há alguém disposto ou disponível para o que é preciso.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa‑se em contexto informal para comentar que haverá alguém ou alguma solução disponível para resolver uma tarefa ou ocupar um lugar.
  • O que significa 'testo' nesta frase?
    ‘Testo’ é um termo regional/arcaico; na expressão interpreta‑se como 'tampa' ou 'peça que encaixa', estendendo‑se metaforicamente a pessoas ou soluções.
  • É apropriado usar em contextos formais?
    Não é recomendado em contextos formais; pertence ao registo coloquial e popular.

Notas de uso

  • Uso coloquial, frequente em contextos rurais ou familiares.
  • Empregado para comentar disponibilidade de mão‑de‑obra, candidatos ou soluções improvisadas.
  • A palavra 'testo' pode ser regional ou arcaica; aqui interpreta‑se como 'tampa' ou, por extensão, como 'elemento que encaixa' numa situação.
  • Tom geralmente bem‑humorado ou pragmático; pode ter nuance irónica quando a disponibilidade não é positiva.

Exemplos

  • Quando soube da vaga, desvalei‑me que iriam aparecer candidatos — nunca falta testo para uma panela.
  • Não te preocupes com quem vai levar as caixas; para este tipo de trabalhos nunca falta testo para uma panela.
  • Na reunião, quando surgiram as tarefas extra, encontraram voluntários sem esforço — nunca falta testo para uma panela.

Variações Sinónimos

  • Há sempre quem tome conta.
  • Não faltam interessados.
  • Sempre aparece alguém para o serviço.

Relacionados

  • Há sempre alguém para tudo (variante mais direta).
  • Cada panela tem a sua tampa (ideia de afinidade/encontro).
  • Quem não chora, não mama (sobre procurar/achar soluções/interessados).

Contrapontos

  • Não há pão para tanto dente (quando não há recursos suficientes).
  • Falta quem faça (situação em que há escassez de pessoas/disponibilidade).

Equivalentes

  • Português (variante)
    Há tampa para cada panela.
  • Inglês
    There's a lid for every pot.
  • Espanhol
    Siempre hay alguien para todo.