O amor pede; a amizade dá
Expressa a ideia de que o amor — muitas vezes romântico — tende a exigir sacrifícios ou condições, enquanto a amizade oferece apoio e ajuda de forma livre e generosa.
Versão neutra
O amor tende a exigir ou pedir, enquanto a amizade oferece ajuda e apoio de forma desinteressada.
Faqs
- Qual é o sentido principal deste provérbio?
Indica que o amor costuma implicar exigências, sacrifícios ou expectativas, enquanto a amizade é vista como fonte de generosidade e apoio desinteressado. - Posso usar este provérbio para criticar um parceiro ou parceira?
Sim, é frequentemente usado para criticar comportamentos exigentes em relações amorosas, mas convém evitar usos ofensivos e lembrar que se trata de uma generalização. - Tem origem conhecida ou autor atribuível?
Não há autor conhecido ou origem documentada clara; é um ditado popular usado na língua portuguesa. - É aplicável em contextos profissionais?
Geralmente não; é mais adequado para conversas informais sobre relações pessoais. Em contextos profissionais, prefira linguagem mais precisa.
Notas de uso
- Usa‑se para distinguir expectativas em relações românticas e platónicas.
- Frequentemente citado quando se quer elogiar um gesto generoso de amigo em contraste com exigências de um amante ou parceiro.
- É uma generalização estilística: não pretende afirmar que o amor não possa também dar, nem que a amizade nunca peça algo em troca.
- Aconselhável em contextos informais, conversas sobre relações e aconselhamento popular; evitar em análises científicas sem qualificação.
Exemplos
- Quando a namorada pedia atenção constante, percebi que o meu colega de longa data era quem mais me apoiava — o amor pede; a amizade dá.
- Ao mudar de cidade, recebi ajuda prática dos amigos sem que pedissem nada em troca; lembrei‑me do provérbio: o amor pede; a amizade dá.
Variações Sinónimos
- O amor pede, a amizade oferece
- Amor exige, amizade dá
- Amor cobra; amizade dá de graça
- Amor pede, amigos dão
Relacionados
- Quem tem amigos tem tudo
- Amigo no momento do aperto é que é amigo
- Quem tudo quer, tudo perde
Contrapontos
- O amor também pode dar sem pedir nada em troca.
- Algumas amizades implicam expectativas e pedidos mútuos.
- Generalização: relações humanas são complexas e não cabem só nessa dicotomia.
Equivalentes
- inglês
Love asks; friendship gives. - espanhol
El amor pide; la amistad da. - francês
L'amour demande; l'amitié donne. - italiano
L'amore chiede; l'amicizia dà.