O bom vinho não há mister ramo.
Coisas de qualidade dispensam artifícios ou propaganda: a qualidade fala por si.
Versão neutra
O bom vinho não precisa de adorno.
Faqs
- O que significa «há mister ramo»?
Em linguagem arcaica, «há mister» significa «há necessidade»; «ramo» refere‑se a adorno ou rótulo. Assim, quer dizer que o bom vinho não necessita de adereços. - Posso usar este provérbio hoje em dia?
Sim, mas a forma original soa arcaica. Em contexto moderno prefere‑se variantes como «O bom vinho não precisa de adorno» ou «O que é bom fala por si». - É uma expressão literal ou metafórica?
Principalmente metafórica: aplica‑se a situações em que a qualidade ou mérito dispensam promoções, elogios ou decoração.
Notas de uso
- Registro: arcaico/coloquial; a forma original contém vocabulário antigo (há mister = há necessidade).
- Uso figurado: aplica-se a pessoas, objectos ou trabalhos cuja qualidade dispensa elogios ou adereços.
- Não se usa literalmente para justificar falta de apresentação quando esta é relevante (ex.: venda de produto).
- Em contexto moderno, costuma empregar‑se uma variante mais simples: «O bom vinho não precisa de adorno.»
Exemplos
- Depois de provar o projecto, o investidor disse: «O bom vinho não precisa de adorno» — o trabalho fala por si.
- Apesar da embalagem pobre, o produto conquistou clientes; como se diz, o bom vinho não precisa de adorno.
Variações Sinónimos
- O bom vinho não precisa de adorno.
- O que é bom fala por si.
- A boa qualidade dispensa apresentação.
- Quem é bom não precisa de ostentação.
Relacionados
- O que é bom fala por si.
- A qualidade fala mais alto do que o rótulo.
Contrapontos
- A embalagem vende o produto — enfatiza a importância da apresentação e do marketing.
- A aparência é tudo — contrapõe a ideia de que a qualidade por si só é suficiente.
Equivalentes
- inglês
Good wine needs no bush. - espanhol
El buen vino no necesita rama / adorno.