O ciúme é duro como a sepultura.

O ciúme é duro como a sepultura.
 ... O ciúme é duro como a sepultura.

Afirma que o ciúme é uma emoção intensa e destrutiva, difícil de suportar e capaz de causar dano às relações e ao bem‑estar.

Versão neutra

O ciúme é tão duro quanto a sepultura.

Faqs

  • O que quer dizer exactamente este provérbio?
    Significa que o ciúme é uma sensação muito difícil de suportar e muitas vezes prejudicial, comparando‑o à dureza e irrevogabilidade associadas à sepultura.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Em reflexões, textos literários ou advertências sobre os perigos do ciúme; deve‑se evitar usá‑lo para rotular ou humilhar alguém num conflito pessoal.
  • A origem é literária ou popular?
    Trata‑se de um provérbio de tradição popular; não há origem literária única documentada para esta formulação específica.

Notas de uso

  • Tom metafórico e forte: adequado para advertir ou descrever efeitos negativos do ciúme em contextos pessoais ou literários.
  • Registo: pode soar dramático; usar com cuidado em situações sensíveis para não estigmatizar quem sente ciúme.
  • Não é aconselhável usá‑lo para acusar diretamente alguém numa conversa tensa — prefira linguagem que promova diálogo.

Exemplos

  • Depois de várias discussões por causa de desconfianças, ela suspirou: «O ciúme é duro como a sepultura» e propôs procurar terapia de casal.
  • Num artigo sobre relações saudáveis, o autor citou o provérbio para ilustrar como o ciúme pode corroer a confiança entre parceiros.
  • Quando os rumores começaram no escritório, o coordenador alertou: «Lembrem‑se, o ciúme é duro como a sepultura» — sugerindo regras claras e comunicação aberta.

Variações Sinónimos

  • O ciúme é tão duro quanto a sepultura.
  • O ciúme é como uma pedra na alma.
  • O ciúme mata o amor.
  • O ciúme é duro como o mármore (variação menos comum).

Relacionados

  • Onde há ciúme morre o amor.
  • Quem muito se guarda pouco tem.
  • A confiança é a base do amor.

Contrapontos

  • A confiança constrói relações; o diálogo combate o ciúme.
  • Prevenir com comunicação e limites é mais eficaz do que reprimir ou acusar.
  • A empatia e a terapia são caminhos opostos ao efeito destrutivo do ciúme.

Equivalentes

  • inglês
    Jealousy is as hard as the grave.
  • espanhol
    Los celos son duros como la sepultura.
  • francês
    La jalousie est dure comme la tombe.
  • italiano
    La gelosia è dura come la tomba.