O demónio não é tão assustador quanto o pintam.
Provérbios Russos
As coisas ou pessoas são muitas vezes menos terríveis ou difíceis do que a sua reputação sugere.
Versão neutra
Não é tão assustador quanto o pintam.
Faqs
- O que quer dizer este provérbio em poucas palavras?
Significa que a realidade costuma ser menos assustadora ou difícil do que a reputação, rumores ou primeiras impressões fazem crer. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer tranquilizar alguém antes de uma situação intimidatória — por exemplo, uma entrevista, um novo trabalho ou um encontro social — desde que não se ignorem riscos reais. - É um provérbio ofensivo?
Geralmente não; é uma expressão de tranquilização. No entanto, usar 'demónio' pode não ser adequado em contextos muito formais ou junto de pessoas sensíveis a referências religiosas. - Há alternativas mais neutras?
Sim: 'Não é tão mau quanto parece' ou 'Não é tão difícil quanto dizem' mantêm o sentido sem referências religiosas.
Notas de uso
- Usa-se para encorajar alguém a enfrentar uma situação que parece mais intimidante por boatos ou aparência.
- Registo: informal a neutro; adequado em conversas do dia a dia, aulas ou textos de opinião.
- Cuidado: não deve ser usado para minimizar riscos reais ou situações potencialmente perigosas.
- Pode aplicar-se a pessoas, tarefas, instituições ou eventos cuja má fama é exagerada.
Exemplos
- Antes de fazeres a entrevista, lembra-te: o patrão não é tão severo quanto o pintam — sê natural e preparado.
- Quando fui ao hospital pela primeira vez achei complicado, mas o processo correu bem; afinal, o demónio não era tão assustador quanto o pintam.
Variações Sinónimos
- Não é tão mau quanto parece.
- O diabo não é tão negro como o pintam.
- Não é bem aquilo que dizem.
- A coisa tem menos perigo do que se conta.
Relacionados
- Não julgues pelas aparências.
- Quem não arrisca não petisca.
- Nem tudo o que reluz é ouro.
Contrapontos
- Há situações em que a má reputação é justificada e subestimá‑las pode ser perigoso.
- Usar o provérbio como desculpa para ignorar informações verificadas ou avisos de segurança é imprudente.
- Nem sempre a experiência pessoal confirma que algo é menos grave do que se pinta; avaliar caso a caso é essencial.
Equivalentes
- Inglês
The devil is not as black as he is painted. - Espanhol
El diablo no es tan malo como lo pintan. - Francês
Le diable n'est pas si noir qu'on le peint. - Alemão
Der Teufel ist nicht so schwarz, wie man ihn malt. - Italiano
Il diavolo non è così brutto come lo dipingono.