O porco diz ao cavalo: ?tens o pé torcido e o pêlo raro?
Provérbios Russos
Aponta a hipocrisia de quem critica os defeitos de outrem quando tem os mesmos ou piores defeitos.
Versão neutra
O porco diz ao cavalo: 'Tens o pé torcido e o pelo ralo?'
Faqs
- O que significa exatamente este provérbio?
Significa que é hipócrita criticar alguém por defeitos que o próprio tem ou por falhas igualmente graves. - Quando é adequado usá-lo?
Adequado em contexto informal para apontar incoerência ou hipocrisia; evitar em contextos formais ou quando se pretende manter um tom conciliador. - Há variações na grafia do provérbio?
Sim. É comum encontrar 'pêlo' em versões antigas; a grafia moderna preferível é 'pelo'. Também existe variação entre 'torcido' e 'torto'.
Notas de uso
- Usado para chamar a atenção para a incoerência ou hipocrisia de uma pessoa que critica outra.
- Registro informal; frequente em linguagem coloquial e escrita opinativa.
- Pode ser empregue de forma irónica para desarmar uma crítica injusta.
- Cuidado: dirigido a alguém pode ser interpretado como ataque pessoal; evitar em contextos formais.
- Variações ortográficas aparecem (pêlo/pelo, torcido/torto) — a grafia moderna tende a 'pelo' e 'torto/torcido' conforme sentido.
Exemplos
- Quando o chefe, que chega atrasado todos os dias, criticou a pontualidade da equipa, um colega murmurou: 'O porco diz ao cavalo...'.
- Na discussão sobre desperdício, lembrei-lhe o provérbio para mostrar que quem gasta sem precauções não devia acusar os outros.
- O comentário nas redes sociais dizia: «És tu que dizes isso? O porco diz ao cavalo!» para evidenciar a incoerência do autor.
Variações Sinónimos
- O porco diz ao cavalo: tens o pé torto e o pelo ralo? (variação ortográfica)
- O porco diz ao cavalo: tens o pé torcido e o pelo ralo?
- Provérbios equivalentes que salientam hipocrisia (ver 'equivalentes')
Relacionados
- Quem tem telhados de vidro não atire pedras ao vizinho
- Não vejas a palha no olho alheio e não notes a trave no teu
- Cada um vê o defeito do outro antes do seu
Contrapontos
Equivalentes
- inglês
The pot calling the kettle black. - inglês (alternativo)
Physician, heal thyself. - espanhol
El burro hablando de orejas. - francês
C'est l'hôpital qui se moque de la charité.