O mais perigoso dos doces que se pode comer é o bolo de casamento.

Proverbios Americanos - O mais perigoso dos doces  ... O mais perigoso dos doces que se pode comer é o bolo de casamento.
Proverbios Americanos

Advertência metafórica de que algo aparente e apetecível (como um casamento ou oferta sedutora) pode esconder riscos ou consequências negativas.

Versão neutra

O doce mais perigoso que alguém pode comer é o bolo de casamento.

Faqs

  • O provérbio diz que o casamento é perigoso?
    Não literalmente. Usa o bolo de casamento como metáfora para algo que parece doce e seguro mas pode ter riscos ocultos. O foco é a cautela perante aparências atraentes.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Ao advertir alguém sobre decisões tomadas com base na aparência ou na promessa imediata — por exemplo em negócios, relações ou ofertas vantajosas. Evitar em contextos em que possa ferir sem necessidade.
  • É um provérbio comum em português de Portugal?
    Não é um dos provérbios tradicionais mais difundidos; tem um tom mais moderno e irónico. Pode aparecer em comentários coloquiais ou críticos.

Notas de uso

  • Usado sobretudo de forma figurada para alertar contra decisões tomadas pelo apelo imediato ou pela aparência.
  • Tom geralmente cínico ou cauteloso; pode ser usado em conversas informais ou críticas sobre relações e compromissos.
  • Não se refere literalmente ao bolo; evita-se em contextos sensíveis onde a generalização sobre o casamento possa ofender.
  • Pode aplicar-se a contratos, negócios, ofertas vantajosas ou situações que parecem 'doces' à primeira vista.

Exemplos

  • Depois de ouvir promessas tão grandiosas sobre o empreendimento, ele resumiu: «O mais perigoso dos doces que se pode comer é o bolo de casamento» — preferiu esperar mais informações.
  • Quando os amigos lhe propuseram um negócio fácil e rápido, ela respondeu com um sorriso: «Cuidado — o bolo de casamento costuma ser o mais perigoso dos doces.»

Variações Sinónimos

  • O bolo de casamento é o doce mais perigoso.
  • O doce mais perigoso é o bolo de casamento.
  • Nem todo doce vale a pena — cuidado com o bolo de casamento (uso figurado).

Relacionados

  • Nem tudo o que reluz é ouro.
  • Não julgues um livro pela capa.
  • Há ofertas que são como maçãs envenenadas (presentes com segundas intenções).

Contrapontos

  • Nem todos os casamentos ou ofertas fáceis trazem prejuízo; há casos de relações e acordos duradouros e benéficos.
  • A expressão é generalizadora e pode transmitir cinismo injustificado em relação ao matrimónio.
  • Uma decisão ponderada, mesmo tomada por atração inicial, pode ser positiva se houver transparência e compromisso.

Equivalentes

  • inglês
    All that glitters is not gold / Don't judge a book by its cover (equivalentes por sentido)
  • espanhol
    No es oro todo lo que reluce.
  • francês
    Tout ce qui brille n'est pas or.
  • alemão
    Es ist nicht alles Gold, was glänzt.