A expressão afirma que a qualidade mais valiosa e digna de respeito numa mulher é a sua virtude — entendida tradicionalmente como pudor, honra ou comportamento moral.
Versão neutra
A virtude é um valor essencial numa pessoa.
Faqs
Qual é a origem deste provérbio? Não há uma origem claramente documentada; trata-se de uma máxima tradicional de fundo moralista, comum em sociedades com valores conservadores sobre o papel feminino.
Este provérbio é sexista? Pode ser interpretado como sexista porque atribui a um género uma qualidade moral como superioridade esperada. Contudo, algumas leituras modernas reaplicam o conceito de virtude a todas as pessoas.
Como usar esta expressão hoje? Usar com contexto e cuidado: adequada para citar tradições ou criticar normas históricas, evitando apresentá‑la como recomendação normativa sem reflexão crítica.
Notas de uso
Usado historicamente em contextos moralistas e tradicionais para elogiar a conduta considerada correta numa mulher.
Pode referir-se tanto a aspetos de comportamento sexual (pudor) como a qualidades morais mais amplas (honestidade, integridade).
Hoje é frequentemente citada com tom conservador ou antiquado; deve ser usada com cuidado para não reforçar estereótipos de género.
Em leitura contemporânea, pode ser reinterpretada como valorização da integridade pessoal, aplicável a qualquer género.
Exemplos
A avó repetia muitas vezes: “O mais sagrado dom da mulher é a virtude”, para sublinhar a importância da reputação na sua geração.
Num debate sobre igualdade, alguém citou o provérbio e outro respondeu que a virtude é importante para todos, não apenas para as mulheres.
Ele afirmou que respeitava a ideia, mas acrescentou que hoje se deve valorizar a virtude como integridade e empatia, independentemente do género.
Variações Sinónimos
A virtude é o maior dom da mulher.
A maior riqueza da mulher é a sua virtude.
A virtude é o melhor adorno de uma mulher.
Relacionados
A virtude é o melhor enfeite.
Mais vale ser virtuoso do que rico.
Honra e reputação valem mais que ouro.
Contrapontos
Reduce a identidade da mulher à pureza moral, ignorando outras capacidades e direitos.
Reforça padrões duplos de conduta entre homens e mulheres (expectativas de pudor exclusivamente femininas).
Pode ser reinterpretado positivamente como ênfase na integridade pessoal, aplicável a qualquer pessoa.
Equivalentes
inglês A woman's most sacred gift is virtue.
espanhol El don más sagrado de la mujer es la virtud.
francês Le don le plus sacré de la femme est la vertu.