O pau entorta no cu do rico e quebra no do pobre.
Denuncia tratamento desigual: os ricos escapam ilesos ou com penas leves, enquanto os pobres sofrem as consequências mais duras.
Versão neutra
As punições e regras tendem a ser mais brandas para os ricos e mais severas para os pobres.
Faqs
- Este provérbio é adequado para usar em contexto formal?
Não. A frase é vulgar e pode ofender; em contextos formais ou académicos é preferível usar uma versão neutra que expresse desigualdade de tratamento. - O provérbio refere-se apenas à justiça criminal?
Não. Embora frequentemente aplicado à justiça, pode referir-se a desigualdade em várias áreas: fiscal, laboral, administrativa ou social. - Há alternativas sem linguagem ofensiva?
Sim. Exemplos: «As punições são mais brandas para os ricos e mais duras para os pobres» ou «A lei parece funcionar de forma diferente según a condição económica.»
Notas de uso
- Linguagem vulgar e potencialmente ofensiva; usado em registos informais e coloquiais.
- Empregado para criticar injustiças sociais, desigualdade no sistema judicial ou dupla moral.
- Evitar em contextos formais, académicos ou onde o palavreado possa causar desconforto.
- Existem versões atenuadas e alternativas neutrais que transmitem a mesma ideia sem vulgaridade.
Exemplos
- Quando o empresário foi apenas multado enquanto o trabalhador foi despedido e processado, alguém comentou: «O pau entorta no cu do rico e quebra no do pobre.»
- Numa conversa sobre corrupção, Maria disse de forma contundente e vulgar o provérbio para sublinhar a impunidade dos poderosos; em contextos formais preferiu-se a versão neutra.
Variações Sinónimos
- O pau entorta no rico e parte no pobre.
- A lei é para os pobres.
- Dupla moral: para uns fácil, para outros impossível.
Relacionados
- Dupla moral
- Injustiça social
- Impunidade
- Desigualdade perante a lei
Contrapontos
- Existem casos em que ricos são responsabilizados e punidos severamente; o provérbio generaliza uma realidade complexa.
- Sistemas judiciários e sociedades também promovem reformas que procuram igualar o tratamento legal entre as classes.
Equivalentes
- Português (equivalente)
A lei é para os pobres. - Inglês (tradução literal)
The stick bends on the rich man's arse and breaks on the poor man's. - Inglês (versão neutra)
Punishments are lighter for the rich and harsher for the poor. - Espanhol (expressão relacionada)
La ley del embudo: ancha para unos y estrecha para otros.