Pele de ovelha tem a barba tesa.
Adverte que uma aparência mansa ou inofensiva pode esconder orgulho, rigidez ou intenções diferentes — não confiar só nas aparências.
Versão neutra
A aparência mansa pode esconder orgulho ou dureza de carácter.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que uma aparência dócil ou inofensiva não garante boas intenções; pode haver orgulho, dureza ou hipocrisia por trás da imagem exterior. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer advertir alguém para não confiar apenas na aparência ou para explicar que uma pessoa/objeto aparentemente inofensivo revelou-se diferente do esperado. - É ofensivo chamar alguém assim?
Pode ser interpretado como crítica; melhor usar com cautela, reservando-o a contextos em que se queira denunciar comportamento enganador ou para dar um conselho geral. - Tem origem conhecida?
A origem exacta não é clara. É uma expressão tradicional que usa a metáfora animal para transmitir prudência quanto às aparências.
Notas de uso
- Usa-se para alertar contra julgamentos baseados apenas na aparência exterior.
- Tom de advertência ou prudência; adequado em contextos pessoais, profissionais e sociais.
- Registo coloquial; pode soar crítico se aplicado diretamente a uma pessoa.
Exemplos
- Apesar de parecer humilde, o novo gerente tratou toda a equipa com desdém — pele de ovelha tem a barba tesa.
- Quando comprámos o carro usado, pensamos que estava em bom estado; depois percebemos falhas graves — um bom exemplo de que a pele de ovelha tem a barba tesa.
Variações Sinónimos
- Lobo em pele de cordeiro
- Pele de cordeiro, coração de lobo
- As aparências enganam
Relacionados
- Nem tudo o que reluz é ouro
- As aparências enganam
- Não julgueis pela aparência
Contrapontos
- Nem sempre quem parece forte é arrogante — não presumir intenções sem evidências.
- A confiança mútua e a transparência podem contrariar a desconfiança implícita no provérbio.
Equivalentes
- en
A wolf in sheep's clothing. - es
Lobo con piel de oveja.