Sugere que as pessoas pobres são geralmente ignoradas e só recebem atenção ou ajuda em situações extremas, muitas vezes tarde demais.
Versão neutra
Os pobres costumam só receber atenção ou ajuda quando ocorre uma situação grave ou irreversível.
Faqs
Quando se usa este provérbio? Usa-se para criticar situações em que a ajuda ou atenção só aparecem depois de uma tragédia ou quando já é tarde para beneficiar quem mais precisava.
É um provérbio ofensivo? Pode ser considerado insensível porque associa a atenção aos pobres a eventos extremos e à morte. É aconselhável ter cuidado com o tom e o interlocutor.
Tem origem documentada? Não há origem documentada; é um provérbio de transmissão oral com circulação em áreas de língua portuguesa.
Há alternativas mais neutras para expressar a mesma ideia? Sim. Frases como "a ajuda costuma chegar tarde" ou "a sociedade reage apenas após a tragédia" transmitem a ideia sem o tom fatalista do provérbio.
Notas de uso
Usado para criticar indiferença social ou institucional perante a pobreza.
Emprega-se frequentemente em registo coloquial e com tom irónico ou resignado.
Pode ser considerado insensível por associar ajuda apenas a tragédias ou à morte; evite em contextos formais ou junto de pessoas em situação de vulnerabilidade.
Reflete uma observação social e não uma regra moral; serve como denúncia de falhas coletivas no auxílio aos mais pobres.
Exemplos
Quando a ocupação foi despejada, só então é que surgiram doações — parece mesmo que "pobre só enche a barriga quando se afoga".
A assistência só apareceu depois do incêndio; muitos comentaram: pobre só enche a barriga quando se afoga.
Discutimos na reunião que não se deve esperar por tragédias para agir: não é aceitável que 'pobre só enche a barriga quando se afoga'.
Variações Sinónimos
Só se lembra do pobre quando é para o enterrar.
Só ajudam o pobre quando já não pode agradecer.
Relacionados
Quando a esmola é muita o pobre desconfia. (sobre relações de poder e caridade)
Não há pior cego do que quem não quer ver. (sobre indiferença deliberada)
Contrapontos
Existem políticas sociais e organizações que atuam preventivamente, contrariando a ideia de assistência só em catástrofe.
Generalizar pode culpabilizar as vítimas e ignorar esforços solidários locais.
A fórmula serve mais como crítica social do que como descrição universal dos comportamentos humanos.
Equivalentes
espanhol Sólo se acuerdan del pobre para enterrarlo.
inglês (aprox.) People only remember the poor to bury them.
francês On ne se rappelle du pauvre que pour l'enterrer.