Porfia mata caça, e não besteiro cansado.

Porfia mata caça, e não besteiro cansado.
 ... Porfia mata caça, e não besteiro cansado.

A persistência e a insistência na perseguição trazem o sucesso; não é o cansaço do perseguidor que impede a captura, mas a continuidade do esforço que vence a resistência.

Versão neutra

A persistência vence a presa; não é o caçador cansado que a faz cair, mas a constância da perseguição.

Faqs

  • O que significa exactamente «besteiro»?
    «Besteiro» é uma palavra arcaica que designa um arqueiro ou homem que usava uma besta (crossbow) na caça e no combate. No provérbio serve para contrastar o caçador fatigado com a eficácia da persistência.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use‑o para incentivar continuidade num esforço prolongado (projectos, negociações, estudos). Evite‑o quando a situação exige mudança imediata de estratégia ou quando insistir pode ser perigoso.
  • Este provérbio encoraja a persistência a qualquer custo?
    Não necessariamente. Ele valoriza a insistência como factor de sucesso, mas não substitui a necessidade de avaliação racional: há momentos em que parar ou alterar o método é mais sensato.

Notas de uso

  • Usa‑se para encorajar a continuidade de um esforço prolongado ou para justificar insistência num objetivo.
  • «Porfia» refere‑se aqui à insistência e continuidade da ação; «besteiro» é uma palavra arcaica para arqueiro ou caçador armado com bestas/crossbows.
  • Pode ter tom positivo (elogio da persistência) ou advertência (não desistir cedo demais), conforme o contexto.
  • Não implica que todo esforço prolongado seja sempre adequado; o provérbio valoriza tenacidade, não substitui avaliação estratégica.

Exemplos

  • Num projecto de investigação que já dura anos, o orientador disse: «Lembra‑te do provérbio: porfia mata caça, e não besteiro cansado» — continua o trabalho, que os resultados acabam por vir.
  • Quando os colegas queriam desistir da negociação após alguns contactos falhados, Maria respondeu: «Porfia mata caça, e não besteiro cansado» — voltámos a tentar com nova abordagem e fechámos o acordo.

Variações Sinónimos

  • A persistência vence o obstáculo.
  • Quem persiste alcança.
  • A persistência mata a presa.
  • Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura (proverbial semelhante).

Relacionados

  • Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura.
  • Quem espera alcança.
  • Devagar se vai ao longe.
  • Quem a perseverança tem, tudo alcança.

Contrapontos

  • Persistir cegamente pode ser contraproducente — por vezes é necessário parar, reavaliar ou mudar de estratégia.
  • Em contextos de saúde ou segurança, insistir pode causar danos; a desistência pode ser a escolha responsável.
  • O provérbio valoriza a persistência, mas não invalida a utilidade do planeamento, descanso e adaptação.

Equivalentes

  • Inglês
    Persistence wears down resistance; "Slow and steady wins the race."
  • Espanhol
    La constancia vence lo que la suerte nunca alcanza; "El que la sigue la consigue."
  • Francês
    La persévérance vient à bout de tout; "Petit à petit, l'oiseau fait son nid."