Porfia mata caça, e não besteiro cansado.
A persistência e a insistência na perseguição trazem o sucesso; não é o cansaço do perseguidor que impede a captura, mas a continuidade do esforço que vence a resistência.
Versão neutra
A persistência vence a presa; não é o caçador cansado que a faz cair, mas a constância da perseguição.
Faqs
- O que significa exactamente «besteiro»?
«Besteiro» é uma palavra arcaica que designa um arqueiro ou homem que usava uma besta (crossbow) na caça e no combate. No provérbio serve para contrastar o caçador fatigado com a eficácia da persistência. - Quando devo usar este provérbio?
Use‑o para incentivar continuidade num esforço prolongado (projectos, negociações, estudos). Evite‑o quando a situação exige mudança imediata de estratégia ou quando insistir pode ser perigoso. - Este provérbio encoraja a persistência a qualquer custo?
Não necessariamente. Ele valoriza a insistência como factor de sucesso, mas não substitui a necessidade de avaliação racional: há momentos em que parar ou alterar o método é mais sensato.
Notas de uso
- Usa‑se para encorajar a continuidade de um esforço prolongado ou para justificar insistência num objetivo.
- «Porfia» refere‑se aqui à insistência e continuidade da ação; «besteiro» é uma palavra arcaica para arqueiro ou caçador armado com bestas/crossbows.
- Pode ter tom positivo (elogio da persistência) ou advertência (não desistir cedo demais), conforme o contexto.
- Não implica que todo esforço prolongado seja sempre adequado; o provérbio valoriza tenacidade, não substitui avaliação estratégica.
Exemplos
- Num projecto de investigação que já dura anos, o orientador disse: «Lembra‑te do provérbio: porfia mata caça, e não besteiro cansado» — continua o trabalho, que os resultados acabam por vir.
- Quando os colegas queriam desistir da negociação após alguns contactos falhados, Maria respondeu: «Porfia mata caça, e não besteiro cansado» — voltámos a tentar com nova abordagem e fechámos o acordo.
Variações Sinónimos
- A persistência vence o obstáculo.
- Quem persiste alcança.
- A persistência mata a presa.
- Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura (proverbial semelhante).
Relacionados
- Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura.
- Quem espera alcança.
- Devagar se vai ao longe.
- Quem a perseverança tem, tudo alcança.
Contrapontos
- Persistir cegamente pode ser contraproducente — por vezes é necessário parar, reavaliar ou mudar de estratégia.
- Em contextos de saúde ou segurança, insistir pode causar danos; a desistência pode ser a escolha responsável.
- O provérbio valoriza a persistência, mas não invalida a utilidade do planeamento, descanso e adaptação.
Equivalentes
- Inglês
Persistence wears down resistance; "Slow and steady wins the race." - Espanhol
La constancia vence lo que la suerte nunca alcanza; "El que la sigue la consigue." - Francês
La persévérance vient à bout de tout; "Petit à petit, l'oiseau fait son nid."