Quando novo, come do ovo, depois rói num corno.
Quando se vive com folga na juventude sem poupar ou planear, pode-se enfrentar necessidades na velhice.
Versão neutra
Na juventude usufrui-se das facilidades; mais tarde pode surgir privação se não houver planeamento.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que quem vive à vontade na juventude sem precaução ou poupança corre o risco de passar necessidades na velhice. - É ofensivo dizer isto a alguém?
Pode ser percebido como moralizador ou crítico; convém usar com tato, sobretudo em diálogo directo sobre escolhas pessoais. - Ainda é aplicável hoje em dia?
Sim, a ideia central sobre planeamento e consequências a longo prazo mantém-se, embora existam mais mecanismos de protecção social e financeira atualmente.
Notas de uso
- Empregado para criticar comportamentos de consumo impulsivo ou falta de poupança.
- Registo coloquial e familiar; pode soar moralizador se usado diretamente sobre alguém.
- Usa-se sobretudo em contextos que envolvem finanças pessoais, planeamento de vida ou advertência intergeracional.
Exemplos
- O avô dizia sempre: 'Quando novo, come do ovo, depois rói num corno' — era uma forma de lembrar-nos a pôr algum dinheiro de lado.
- Depois de gastos excessivos durante anos, o sobrinho percebeu o provérbio: na velhice começou a viver com menos, precisamente como a expressão sugere.
Variações Sinónimos
- Quando novo, come do ovo; quando velho, rói o corno.
- De jovem come-se o ovo; de velho rói-se o corno.
- Quem não poupa na juventude, sofre na velhice.
Relacionados
- Mais vale prevenir do que remediar.
- Quem poupa tem para amanhã.
- A prudência é mãe da segurança.
Contrapontos
- Com planeamento e poupança, é possível desfrutar na juventude e manter conforto na velhice.
- Nem todas as vidas seguem esse padrão: reformas, seguros e escolhas financeiras podem evitar que a velhice seja de privação.
Equivalentes
- es
De joven se come el huevo; de viejo se roe el cuerno. - en
Enjoy in youth, suffer in old age. (Paraphrase conveying the same idea.) - it
Da giovane si mangia l'uovo; da vecchio si rosicchia il corno.