Quando toma corpo o diabo, se disfarça de advogado.
Quando toma corpo o diabo, se disfarça de advogado.
Quando uma influência ou intenção maliciosa ganha força, procura apresentar-se como algo legítimo, protector ou útil.
Versão neutra
Quando alguém com intenções nocivas ganha poder, tenta apresentar‑se como defensor legítimo.
Faqs
O que significa concretamente este provérbio? Significa que pessoas ou forças com más intenções, quando obtêm influência, muitas vezes se apresentam como defensoras ou legítimas para enganar ou consolidar poder.
Quando é apropriado usar‑lo? Ao advertir contra propostas ou figuras que, apesar de parecerem benéficas, mostram sinais de interesses ocultos; serve para recomendar cautela e verificação.
É ofensivo por referir 'diabo'? É uma expressão idiomática tradicional; em geral não é considerada ofensiva, mas em contextos sensíveis a referências religiosas convém usar formulações neutras.
Notas de uso
Usado para alertar contra quem se apresenta de boa-fé mas tem motivos ocultos.
Aplicável em contextos políticos, jurídicos, empresariais e pessoais, para desconfiar de aparências enganadoras.
Funciona como advertência retórica; não é prova de culpa, apenas convite à prudência.
Exemplos
Na reunião, o consultor trouxe propostas sedutoras — lembrei‑me: quando toma corpo o diabo, se disfarça de advogado; pedimos auditoria antes de aceitar.
Numa campanha eleitoral, é comum reciclar velhas ideias com nova aparência; este provérbio serve de aviso para analisar as intenções por detrás das promessas.
Ela ofereceu ajuda financeira com condições muito vantajosas; desconfiámos, pois muitas vezes quem procura firmar influências usa um disfarce de benefactor.
Variações Sinónimos
Quando o diabo toma corpo, veste-se de advogado.
Lobo em pele de cordeiro.
As aparências enganam.
Relacionados
Nem tudo o que reluz é ouro.
Não julgues pelas aparências.
Olho vivo e carteira fechada.
Contrapontos
Não se deve desacreditar automaticamente de todas as autoridades ou conselheiros; generalizar pode prejudicar relações legítimas.
Usar o provérbio como acusação sem provas pode ser difamatório; é mais útil como advertência para verificar factos.
A desconfiança permanente pode levar a paranoia e bloqueio de cooperações necessárias.
Equivalentes
Inglês When the devil takes shape, he disguises himself as a lawyer. (similar idea to 'wolf in sheep's clothing')
Espanhol Cuando el diablo toma cuerpo, se disfraza de abogado.
Francês Quand le diable prend corps, il se déguise en avocat.