Quanto mais muda, mais fica igual.
Alterações superficiais ou repetidas não alteram a essência; quanto mais se mexe, mais se revela que nada mudou de facto.
Versão neutra
Por mais que se altere, a essência permanece a mesma.
Faqs
- O que significa este provérbio em poucas palavras?
Significa que alterações superficiais ou repetidas não transformam a essência de algo; as mudanças não resolvem o problema de fundo. - Quando é apropriado usar esta expressão?
Quando se quer criticar reformas cosméticas, rebranding ou medidas que não atacam as causas profundas de uma situação. - O provérbio é pessimista ou apenas cauteloso?
Pode ser interpretado como cético ou cauteloso: alerta para a futilidade de mudanças sem conteúdo, não exclui que mudanças bem pensadas possam ser eficazes.
Notas de uso
- Emprega-se para criticar mudanças que são apenas cosméticas ou formais e não corrigem problemas de fundo.
- Usado em contextos institucionais, empresariais, políticos e pessoais para apontar inércia apesar de reformulações.
- Tom frequentemente irónico ou cético; registo informal a neutro.
- Pode servir como aviso antes de aplicar mudanças rápidas sem análise estrutural.
Exemplos
- A empresa trocou o logótipo e o slogan, mas os processos continuam iguais — quanto mais muda, mais fica igual.
- No governo houve várias medidas anunciadas, mas sem impacto real na burocracia; os críticos disseram: 'quanto mais muda, mais fica igual.'
- Ela redecorou a casa, mas manteve as mesmas rotinas e problemas — por isso comentou que quanto mais muda, mais fica igual.
Variações Sinónimos
- Quanto mais se mexe, mais fica igual
- Muda-se o rótulo, mantém-se o conteúdo
- Trocar seis por meia dúzia
- Mudar tudo para não mudar nada
Relacionados
- Trocar seis por meia dúzia
- Mudar tudo para não mudar nada
- Casa nova, vícios antigos
- Mais do mesmo
Contrapontos
- Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura — mudanças persistentes acabam por produzir resultados.
- Quem não arrisca, não petisca — sem mudança não há progresso.
- De grão em grão enche a galinha o papo — pequenas mudanças cumulativas podem transformar a situação.
Equivalentes
- Inglês
The more things change, the more they stay the same. - Francês
Plus ça change, plus c'est la même chose. - Italiano
Più le cose cambiano, più restano le stesse. - Alemão
Je mehr sich ändert, desto mehr bleibt alles beim Alten.