Quem cala, colhe, e quem fala, semeia.

Quem cala, colhe, e quem fala, semeia.
 ... Quem cala, colhe, e quem fala, semeia.

Contrasta os efeitos do silêncio e da fala: ficar calado tende a trazer resultados concretos ou benefícios discretos, enquanto falar espalha ideias, responsabilidades e consequências.

Versão neutra

Quem fica em silêncio colhe; quem fala semeia.

Faqs

  • O que significa este provérbio de forma simples?
    Significa que o silêncio tende a trazer resultados concretos ou benefícios sem atrair atenção, enquanto a fala espalha ideias e pode gerar consequências — positivas ou negativas.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É útil ao aconselhar prudência, em negociações, gestão de conflitos ou quando se quer destacar que expor uma ideia implica responsabilidade e divulgação de efeitos.
  • Será um incentivo a nunca falar?
    Não. É um aviso sobre as consequências da fala e do silêncio. Há situações (denúncias, defesa de direitos) em que falar é necessário e moralmente obrigatório.
  • Como se relaciona com 'Silêncio é ouro'?
    'Silêncio é ouro' enaltece o valor do silêncio; este provérbio adiciona uma contraposição explícita: o silêncio pode "colher" benefícios, mas a fala "semeia" efeitos.

Notas de uso

  • Usado para aconselhar prudência na revelação de informações ou na precipitação de opiniões.
  • Também alerta que a fala propaga consequências — ideias, críticas ou responsabilidades — que se espalham como sementes.
  • Registo: coloquial e proverbial; apropriado em conversas informais, conselhos e textos de reflexão.
  • Não deve ser usado para justificar cumplicidade ou omissão perante injustiças; em alguns contextos, falar é moralmente necessário.

Exemplos

  • Numa negociação difícil, o director preferiu não reagir a provocações: quem cala, colhe, e acabou por garantir melhores condições para a empresa.
  • Nas redes sociais, é comum ver respostas apressadas que aumentam a polémica — quem fala, semeia; por vezes é preferível ponderar antes de publicar.
  • No trabalho, ela adiantou o projecto discretamente e obteve reconhecimento mais tarde; mostrou que, por vezes, quem cala colhe resultados.
  • Num caso de injustiça, no entanto, os colegas lembraram que permanecer calado não era opção — há alturas em que quem fala semeia mudanças.

Variações Sinónimos

  • Quem cala, colhe; quem fala, semeia.
  • Quem se cala, colhe; quem fala, semeia.
  • Silêncio que colhe, fala que semeia (forma condensada).
  • Proximidade semântica com 'Silêncio é ouro' (não idêntico).

Relacionados

  • Silêncio é ouro
  • Quem cala consente
  • Mais vale um silêncio do que mil palavras vãs
  • Falar é semear; calar é colher (variante)

Contrapontos

  • O silêncio pode perpetuar erros ou injustiças — em casos de abuso ou ilegalidade, falar é necessário.
  • Em liderança e ensino, expressão clara é essencial; calar nem sempre é a melhor estratégia.
  • A fala pode ser usada para mobilizar, corrigir ou denunciar; este provérbio não elimina a responsabilidade ética de intervir.

Equivalentes

  • Inglês
    He who keeps silent reaps; he who speaks sows.
  • Espanhol
    Quien calla recoge, y quien habla, siembra.
  • Francês
    Qui se tait récolte; qui parle sème.
  • Alemão
    Wer schweigt, erntet; wer spricht, sät.
  • Italiano
    Chi tace raccoglie; chi parla semina.

Provérbios