Quem é do mar, não enjoa.

Quem é do mar, não enjoa.
 ... Quem é do mar, não enjoa.

Literalmente: quem vive junto ao mar ou trabalha nele raramente sofre de enjoo; figuradamente: quem está habituado a algo não se incomoda com isso.

Versão neutra

Quem está habituado a algo não se incomoda com isso.

Faqs

  • O provérbio aplica-se apenas ao mar?
    Não. Embora tenha origem literal, é frequentemente usado de forma figurada para indicar que a prática ou a experiência tornam algo menos incómodo.
  • Posso usá-lo para elogiar alguém experiente?
    Sim. É comum utilizá‑lo para reconhecer resistência, hábito ou competência adquirida por repetição.
  • Existem limitações ao seu uso?
    Sim. É uma generalização: há sempre exceções. Evite empregá‑lo para minimizar problemas sérios ou para desconsiderar dificuldades reais de outrem.

Notas de uso

  • Usa-se tanto no sentido literal (marinheiros, pescadores) como no figurado (habilidade, resistência adquirida).
  • Expressa familiaridade, experiência ou tolerância adquirida por prática habitual.
  • Tom informal e proverbial; adequado em conversas familiares ou coloquiais, menos em contextos formais sem explicação.
  • Cautela: não implica imunidade absoluta — é uma generalização que admite exceções.

Exemplos

  • Depois de anos no convés, o João ri-se das ondas — quem é do mar, não enjoa.
  • Ela passou por muitos ensaios e falhas; agora fala com calma: quem é do mar, não enjoa — está habituada à pressão.

Variações Sinónimos

  • Quem nasce no mar não enjoa.
  • Quem vive do mar não enjoa.
  • Quem é do mar não se atordoa.

Relacionados

  • Filho de peixe sabe nadar.
  • Quem corre por gosto não cansa.
  • A prática leva à perfeição.

Contrapontos

  • Mesmo quem é do mar pode enjoar em condições excepcionais (mar grosso, doença).
  • Não serve para justificar insensibilidade perante quem é novo numa tarefa.

Equivalentes

  • Inglês
    He who comes from the sea does not get seasick. (equivalent: experienced sailors rarely get seasickness)
  • Espanhol
    Quien es del mar no se marea.
  • Francês
    Qui vient de la mer ne souffre pas du mal de mer.