Quem não pode morder não mostre os dentes.
Não ameaçar ou gabar-se quando não se tem capacidade para cumprir a ameaça ou a promessa.
Versão neutra
Se não podes agir, não faças ameaças nem te vanglories.
Faqs
- O que significa este provérbio em poucas palavras?
Significa que não se deve ameaçar, vangloriar‑se ou assumir posições que não se consegue concretizar. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer advertir alguém por actos de arrogância, por promessas vazias ou por ameaças que não pode cumprir — sobretudo em contextos informais. - É rude dizer isto a alguém?
Pode soar crítico ou confrontador; use‑o com cuidado, adaptando o tom à relação com a pessoa e ao contexto. - O provérbio é sempre aplicável?
Não — há situações em que uma ameaça sem execução (bluff) cumpre uma função dissuasora ou em que mostrar confiança mobiliza apoio. Avalie as circunstâncias.
Notas de uso
- Tom admonitório: usado para censurar atitudes de arrogância ou de falsa confiança.
- Contextos comuns: ambientes profissionais, negociações, conflitos interpessoais e conselhos parentais.
- Registo: coloquial e proverbial; apropriado em conversas informais ou como máxima moralizante.
- Não implica sempre incapacidade absoluta — pode referir-se a falta de preparação, recursos ou autoridade para agir.
Exemplos
- Num reunião, o chefe ameaçou despedir toda a equipa sem ter provas; os colegas lembraram‑lhe: ‘Quem não pode morder não mostre os dentes.’
- O jovem dizia que ia resolver a situação sozinho, mas sem experiência nem apoio — a avó avisou: ‘Quem não pode morder não mostre os dentes.’
- Antes de se gabar no fórum, pensa se tens meios para cumprir o que anuncias; do contrário, corres o risco de parecer‑te só barulho.
Variações Sinónimos
- Não mostres os dentes se não podes morder.
- Não ameaçar quem não se tem força para afrontar.
- Falar é fácil; fazer é que importa.
- Não prometas o que não podes cumprir.
Relacionados
- Falar é fácil, fazer é que é difícil.
- Prometer não mata ninguém (adverte contra promessas vazias).
- Mais vale calar do que falar sem saber.
Contrapontos
- Em algumas situações o bluff (ameaça sem execução) funciona como dissuasão e pode evitar o conflito.
- Mostrar confiança mesmo sem todos os recursos pode inspirar outros a colaborar; a aparência conta para efeitos práticos.
- Avaliar cada caso: a advertência do provérbio não invalida estratégias de dissuasão ou de gestão de imagem quando bem calculadas.
Equivalentes
- inglês
All bark and no bite / Don't show your teeth if you can't bite (equivalente aproximado) - espanhol
Quien no puede morder, que no enseñe los dientes (equivalente literal/aproximado) - francês
Qui n'a pas de crocs ne montre pas les dents (equivalente aproximado)