Ri com quem ri e chora com quem chora

Ri com quem ri e chora com quem chora.
 ... Ri com quem ri e chora com quem chora.

Incentiva a partilha das emoções dos outros — alegrar-se com as alegrias alheias e solidarizar-se nas tristezas.

Versão neutra

Sorri com quem sorri e chora com quem chora.

Faqs

  • O que significa este provérbio em poucas palavras?
    Significa partilhar as emoções dos outros: alegrar-se com as suas alegrias e solidarizar-se nas suas tristezas.
  • É sempre bom seguir este conselho?
    É desejável como expressão de empatia em relações pessoais, mas nem sempre apropriado em contextos profissionais ou quando a reação não é sincera.
  • Como distinguir empatia de conformismo quando alguém age assim?
    A empatia tende a envolver ações de apoio genuínas; o conformismo manifesta-se em comportamentos superficiais que mudam conforme a maioria ou a conveniência.
  • Posso usar este provérbio de forma crítica?
    Sim — é comum usá-lo ironicamente para apontar fingimento ou oportunismo social.

Notas de uso

  • Expressa empatia e solidariedade em contextos pessoais e comunitários.
  • Pode também referir conformismo social ou reciprocidade emocional: adaptar-se ao estado emocional do grupo.
  • Usa-se frequentemente em conselhos sobre amizade e relações sociais.
  • Nem sempre é apropriado: em contextos profissionais ou formais, a expressão de emoções deve ser mais medida.
  • Pode ser usada de forma crítica/irónica para apontar falsidade (alguém que segue a maioria apenas por conveniência).

Exemplos

  • Quando o colega recebeu a promoção, ela sorriu com ele — ri com quem ri e chora com quem chora; quando o mesmo colega passou por um problema pessoal, ela mostrou-se solidária.
  • Na pequena comunidade, todos se reuniram para ajudar a família que perdeu a casa; o ditado 'ri com quem ri e chora com quem chora' descreve bem aquela atitude de partilha.
  • Diz-se 'ri com quem ri e chora com quem chora' para elogiar a amizade verdadeira, mas também para criticar quem muda de comportamento conforme as conveniências.

Variações Sinónimos

  • Sorri com quem sorri, chora com quem chora.
  • Partilha a alegria e divide a dor.
  • Alegria partilhada é alegria multiplicada; dor partilhada é dor dividida.

Relacionados

  • Na alegria todos são amigos.
  • Quem tem um amigo tem um tesouro.
  • Amigo na bonança, amigo na tempestade.

Contrapontos

  • Mostrar sempre a mesma reação que os outros pode ser apenas conformismo, não empatia genuína.
  • Em profissões que exigem imparcialidade (ex.: juiz, médico), reagir emocionalmente como os outros pode comprometer a função.
  • Sinaliza possível exploração: há quem finja partilha para obter favores ou aceitação.

Equivalentes

  • Inglês
    Laugh with those who laugh and cry with those who cry.
  • Espanhol
    Reír con los que ríen y llorar con los que lloran.
  • Francês
    Rire avec ceux qui rient et pleurer avec ceux qui pleurent.
  • Alemão
    Mit denen lachen, die lachen, und mit denen weinen, die weinen.
  • Italiano
    Ridi con chi ride e piangi con chi piange.