Santos da Terra não fazem milagres

Santos da Terra não fazem milagres.
 ... Santos da Terra não fazem milagres.

Não se devem esperar feitos extraordinários de pessoas comuns ou de quem está inserido num mesmo meio; as capacidades e limitações locais condicionam resultados.

Versão neutra

Pessoas locais não costumam fazer milagres.

Faqs

  • Qual é o significado deste provérbio?
    Significa que não se devem esperar feitos extraordinários de pessoas comuns ou de quem pertence ao mesmo meio; sublinha limitações práticas, de autoridade ou de recursos.
  • Quando é apropriado usá-lo?
    Quando se quer moderar expectativas sobre o que alguém pode realizar, por exemplo perante falta de meios, competências ou poder decisório.
  • É ofensivo dizer isto a alguém?
    Pode ser percebido como desvalorizador se dirigido a uma pessoa concreta. Em contextos formais convém optar por linguagem mais neutra ao explicar limitações.

Notas de uso

  • Usa-se para moderar expectativas quanto à capacidade de uma pessoa ou grupo para resolver problemas complexos.
  • Registo: coloquial e proverbial; pode soar desapontado ou resignado, dependendo do tom.
  • Cuidado: dirigido a uma pessoa concreta pode ser interpretado como desvalorização ou falta de confiança.
  • Frequentemente aplicado em contextos profissionais, administrativos ou comunitários para sublinhar limitações de meios, autoridade ou influência.

Exemplos

  • Não podemos criticar só por criticar: santos da terra não fazem milagres, se o hospital não tem equipamento adequado.
  • Pediu-se ao chefe que resolvesse todas as falhas de organização numa semana, mas santos da terra não fazem milagres — precisa-se de recursos e tempo.

Variações Sinónimos

  • Santo de casa não faz milagres
  • Não peçam milagres a quem não tem meios
  • Não se podem exigir prodígios às pessoas de cá

Relacionados

  • Não se pode ter tudo
  • Cada macaco no seu galho
  • Casa de ferreiro, espeto de pau

Contrapontos

  • Existem casos em que dedicação e criatividade produzem soluções surpreendentes — nem tudo é impossível.
  • Organização, formação e recursos podem transformar capacidades locais e permitir 'milagres' práticos.
  • O provérbio expressa uma generalização; não invalida a possibilidade de exceções ou de liderança eficaz.

Equivalentes

  • inglês
    Don't expect miracles (from local people)
  • espanhol
    Santos de la tierra no hacen milagros
  • francês
    Les saints de la terre ne font pas de miracles