Se não basta a pele do leão, põe uma de raposa.

Se não basta a pele do leão, põe uma de raposa. ... Se não basta a pele do leão, põe uma de raposa.

Quando a força, a autoridade ou a aparência de poder não chegam, recorre‑se à astúcia ou à aparência enganadora para atingir um fim.

Versão neutra

Se a força não chega, usa astúcia.

Faqs

  • O provérbio incentiva a enganar as pessoas?
    Não necessariamente. Descreve a opção por recorrer à astúcia quando a força ou autoridade não são suficientes, mas o seu uso pode ser interpretado como conselho pragmático ou como justificação de comportamentos enganadores — o contexto e a ética importam.
  • Em que contextos se usa este provérbio?
    Usa‑se em discussões sobre estratégias (negócios, política, relações pessoais) quando se compara força direta com soluções mais subtis e criativas.
  • É um provérbio comum em Portugal?
    Não é das expressões mais universalmente citadas; é mais uma fórmula proverbial que circula em variantes e que transmite a ideia clássica de preferir astúcia à força quando necessário.
  • Há riscos em aplicar a ideia deste provérbio?
    Sim. Aposta excessiva em artifícios pode deteriorar a confiança, gerar conflitos legais ou causar consequências reputacionais. Avaliar consequências e alternativas é aconselhável.

Notas de uso

  • Usa‑se para aconselhar a substituir ou complementar a frontalidade/força por engenho quando a força por si só não resolve.
  • Tem um tom pragmático, por vezes crítico: pode sugerir esperteza útil ou artifício enganador, dependendo do contexto.
  • Registo: coloquial e proverbial; aplica‑se em contextos sociais, políticos, profissionais e pessoais.
  • Não é um encorajamento explícito à fraude: é uma observação sobre estratégias alternativas, mas traz implicações éticas a considerar.

Exemplos

  • Numa negociação em que os argumentos racionais falharam, o gerente lembrou aos colegas: «Se não basta a pele do leão, põe uma de raposa» — sugerindo uma abordagem mais subtil.
  • O candidato percebeu que a popularidade bruta não lhe bastava; passou a destacar traços pessoais e promessas concretas — aplicação prática do provérbio.

Variações Sinónimos

  • Se a força não chega, usa a astúcia.
  • Quando a pele de leão não basta, toma a da raposa.
  • Mais vale inteligência do que força quando a força falha.
  • Se não tens poder, finge ou engenha.

Relacionados

  • Quem não tem cão, caça com gato.
  • A força não vence a esperteza (variante interpretativa).
  • A ocasião faz o ladrão (quando circunstâncias levam à astúcia).

Contrapontos

  • Recorrer à astúcia pode ser eticamente problemático e prejudicar relações de confiança.
  • Em situações legais ou formais, a falsidade pode ter consequências graves.
  • Melhorar a competência ou a capacidade pode ser preferível a recorrer a enganos temporários.

Equivalentes

  • Português (paráfrase)
    Se a força não chega, usa astúcia.
  • Inglês (literal/idiomático)
    If the lion's skin is not enough, put on a fox's — i.e. when strength fails, use cunning.
  • Espanhol (paráfrase)
    Si la piel de león no basta, ponte la de zorro — cuando la fuerza no alcanza, usa astucia.