Tiraram‑me o espelho por feia e deram‑no à cega

Tiraram-me o espelho por feia e deram-no à cega.
 ... Tiraram-me o espelho por feia e deram-no à cega.

Denuncia uma injustiça ou ironia: negam‑te algo alegando um defeito teu e dão‑no a quem não pode beneficiar dele.

Versão neutra

Negaram‑me o espelho por eu ser considerada pouco atraente e deram‑no a alguém que não enxerga.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa‑se para expressar ironia ou queixa quando se sente que algo foi-nos negado injustamente e esse algo foi atribuído a alguém que não pode dele beneficiar.
  • É ofensivo usar‑lo?
    Geralmente não é gravemente ofensivo; trata‑se de ironia. Contudo, mencionar defeitos físicos (como 'feia') pode ser sensível em certos contextos.
  • Tem origem histórica conhecida?
    Não há registo de origem histórica precisa; pertence ao repertório de ditados populares transmitidos oralmente.
  • Pode ser usado em contexto formal?
    É mais adequado ao registo coloquial ou jornalístico de opinião; em contextos formais convém explicar a ideia sem a ironia do provérbio.

Notas de uso

  • Empregado para expressar ressentimento perante tratamento injusto ou hipócrita.
  • Tom frequentemente irónico ou queixoso; pode ser usado em registo coloquial ou humorístico.
  • Não se refere literalmente ao espelho: é uma metáfora para bens, privilégios ou oportunidades recusadas.

Exemplos

  • Quando me recusaram a promoção porque eu 'não era a imagem da empresa' e a deram ao colega que acabou de chegar, pensei: tiraram‑me o espelho por feia e deram‑no à cega.
  • Ela queixou‑se de que, depois de a apagarem da lista de convidados por não se parecer com as outras, o espumante acabou na mesa de quem não podia provar — tiraram‑lhe o espelho por feia e deram‑no à cega.

Variações Sinónimos

  • Deram‑me o espelho à cega.
  • Tiraram‑me o espelho e deram‑no a quem não vê.
  • Negaram‑me o espelho e deram‑no a um cego.

Relacionados

  • Não se dá alvíssaras a quem não tem cavalo (variação sobre dar algo a quem não precisa).
  • Fizeram‑lhe a esmola aos cegos (crítica a caridade mal dirigida).

Contrapontos

  • Por vezes a recusa tem motivos práticos ou de segurança, não sendo necessariamente injusta.
  • A frase pode exagerar: o destinatário do bem pode ter motivos legítimos para o receber.

Equivalentes

  • Inglês (tradução literal/uso comparativo)
    They took my mirror because I'm ugly and gave it to the blind.
  • Espanhol
    Me quitaron el espejo por fea y se lo dieron a la ciega.
  • Francês
    On m'a pris le miroir parce que je suis laide et on l'a donné à l'aveugle.
  • Equivalente aproximado em inglês (ideia)
    Complaining that something was unfairly denied to you while given to someone who can't use it (no exact idiom).

Provérbios