Trata os homens como irmãos e terás em toda parte irmãos.
Trata os homens como irmãos e terás em toda parte irmãos.
Se tratas as pessoas com respeito e fraternidade, é provável que encontres amizade e apoio por onde fores.
Versão neutra
Se tratarás as pessoas com respeito e solidariedade, encontrarás apoio e amizade em muitos lugares.
Faqs
Qual é a origem deste provérbio? A origem é incerta e não foi identificada uma fonte clássica ou autor conhecida. Trata‑se de uma máxima de sentido moral ligada à ética da reciprocidade.
Quando devo usar este provérbio? Usa‑se para encorajar atitudes de respeito, solidariedade e construção de relações de confiança, por exemplo em educação, liderança e vida comunitária.
Significa que nunca serei prejudicado se tratar os outros bem? Não. O provérbio indica uma tendência social: tratar bem os outros tende a gerar boa vontade, mas não garante proteção contra exploração ou ingratidão.
Como combinar este princípio com prudência? Mantendo limites claros, avaliando contexto e comportamento recíproco, e praticando altruísmo informado — ajudar sem pôr em risco direitos próprios.
Notas de uso
Usa‑se para incentivar comportamento respeitador e solidário em comunidades, famílias e locais de trabalho.
Implica a ideia de reciprocidade social: a forma como te relacionas com os outros tende a ser refletida de volta.
Não é garantia absoluta — funciona melhor quando combinado com juízo, limites e coerência nas ações.
Adequado em discursos morais, educativos e em iniciativas de construção de equipa e redes sociais.
Exemplos
No novo emprego, lembrou‑se do provérbio: tratou os colegas com atenção e acabou por ganhar aliados e ajuda quando precisava.
Durante a viagem, ajudou uma família perdida; mais tarde, quando teve um contratempo, foram essas mesmas pessoas que o assistiram — trata os homens como irmãos e terás em toda parte irmãos.
Na comunidade local, os vizinhos que se apoiam mutuamente comprovam que atitudes de fraternidade facilitam a cooperação e o bem‑estar coletivo.
Variações Sinónimos
Faz aos outros o que queres que te façam (Regra de Ouro).
Quem semeia amizade, colhe amizade.
Trata os outros com respeito e terás respeito em troca.
Semeia bondade, colherás companheirismo.
Relacionados
Faz aos outros o que queres que te façam (Regra de Ouro)
Quem semeia vento colhe tempestade (como contraponto sobre ações negativas)
A bondade gera bondade
Construir pontes em vez de muros
Contrapontos
Reciprocidade não é automática: nem todas as pessoas retribuirão a fraternidade.
Altruísmo sem limites pode ser explorado; é preciso estabelecer fronteiras e avaliar riscos.
Em contextos profissionais, a cordialidade deve conciliar‑se com critérios de competência e justiça.
Nem toda boa ação traz retorno imediato; o provérbio realça uma tendência social, não uma promessa garantida.
Equivalentes
inglês Treat men as brothers and you will have brothers everywhere.
espanhol Trata a los hombres como hermanos y tendrás hermanos en todas partes.
francês Traite les hommes comme des frères et tu auras des frères partout.
alemão Behandle die Menschen wie Brüder, und du wirst überall Brüder haben.