Um copo do café traz de um a quarenta anos de amizade.

Proverbios Turcos - Um copo do café traz de um a  ... Um copo do café traz de um a quarenta anos de amizade.
Proverbios Turcos

Partilhar um café pode iniciar ou reforçar uma amizade; a expressão é hiperbólica e sublinha o papel do convívio na criação de laços sociais.

Versão neutra

Partilhar um café pode ser o começo de uma amizade duradoura.

Faqs

  • Qual é a origem deste provérbio?
    A origem exacta não é documentada; trata‑se de um ditado popular que valoriza o convívio à volta do café como oportunidade para criar laços.
  • Pode ser usado em contexto formal?
    Normalmente não; é mais adequado a registos informais. Em contextos profissionais, prefira fórmulas mais neutras para convidar alguém a conversar.
  • Significa que a amizade é garantida?
    Não. É uma hipérbole que sugere potencial — partilhar tempo e conversa facilita a aproximação, mas não garante amizade.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Ao convidar alguém para conversar de forma descontraída, ao explicar a importância do convívio social ou em comentários bem‑humorados sobre encontros.

Notas de uso

  • Registo: informal; usado em conversas cotidianas para incentivar o convívio.
  • Contextos típicos: convite para um encontro social, reconciliação, início de uma relação profissional/amigável.
  • Tom: pode ser literal, bem-humorado ou irónico, conforme a entoação.
  • Não é promessa literal — enfatiza potencial, não garantia.
  • Culturalmente associado à hospitalidade e à importância da conversa partilhada.

Exemplos

  • Convidei a nova colega para um café; afinal, um copo de café pode mesmo trazer anos de amizade.
  • Ele ofereceu-me um café para quebrar o gelo — às vezes um copo de café traz amizades inesperadas.
  • Não garanto décadas, mas sentarmo-nos a conversar pode ser o início de algo mais: um copo de café traz de um a quarenta anos de amizade.

Variações Sinónimos

  • Um café aproxima as pessoas.
  • Quem partilha um café ganha um amigo.
  • Café e conversa fazem amizade.
  • Uma chávena de café pode criar amizade.

Relacionados

  • Quem tem amigo tem um tesouro.
  • Amigos fazem-se à conversa.
  • A hospitalidade abre portas.

Contrapontos

  • Nem todo encontro à volta de um café gera amizade duradoura — a frase é exagerada.
  • A confiança e o tempo são necessários para consolidar uma amizade verdadeira.
  • Em diferentes culturas, um convite para café pode não ter o mesmo significado social.
  • Relações profissionais ou formais nem sempre evoluem para amizade, mesmo com convívio.

Equivalentes

  • inglês
    A cup of coffee can lead to a friendship that lasts from a day to a lifetime.
  • espanhol
    Una taza de café puede traer de uno a cuarenta años de amistad.
  • francês
    Une tasse de café peut apporter une amitié d'un à quarante ans.
  • alemão
    Eine Tasse Kaffee kann eine Freundschaft von einem bis vierzig Jahren bringen.