Um nome bom é melhor do que riquezas.
Provérbios Franceses
A reputação e a boa fama são mais valiosas e duradouras do que bens materiais.
Versão neutra
Uma boa reputação vale mais do que grandes riquezas.
Faqs
- Qual é a origem deste provérbio?
A frase tem origem no Livro dos Provérbios da Bíblia (cap. 22, v.1) e foi transmitida como máxima moral em várias culturas. - Quando devo usar este provérbio?
Use-o ao aconselhar sobre decisões que envolvem ética, reputação profissional ou familiar, e ao desencorajar atalhos desonestos. - Significa que o dinheiro não importa?
Não. O provérbio sublinha o valor da reputação face às riquezas, mas não nega a utilidade do dinheiro em necessidades reais. - Como se preserva um 'bom nome' hoje em dia?
Agindo com transparência, cumprindo compromissos, respeitando outros e evitando comportamentos que possam prejudicar a confiança construída.
Notas de uso
- Usa-se para enfatizar a importância da integridade e da confiança em relações pessoais ou profissionais.
- Aplicável em contextos de ética empresarial, educação da família e aconselhamento sobre decisões de longo prazo.
- Serve como aviso contra ganhos rápidos ou práticas desonestas que possam manchar a reputação.
- Não invalida a utilidade do dinheiro em necessidades concretas; destaca prioridades e consequências sociais.
Exemplos
- Preferiu recusar o negócio duvidoso: um nome bom é melhor do que riquezas e uma má fama arruinaria a empresa.
- Ao escolher um candidato para a direcção, a instituição privilegiou a integridade; afinal, um bom nome vale mais do que dinheiro.
Variações Sinónimos
- Mais vale um bom nome do que ouro.
- A reputação é melhor que a fortuna.
- Um bom nome vale mais do que dinheiro.
Relacionados
- Honra e boa fama valem mais que riquezas passageiros.
- Antes a honra do que o proveito imediato.
- Quem perde a honra, perde tudo.
Contrapontos
- Riquezas podem proporcionar segurança, acesso à saúde e educação — não devem ser desprezadas.
- Em situações de necessidade extrema, bens materiais podem salvar vidas; reputação não paga contas.
- A ênfase na reputação pode também pressionar pessoas a esconderem problemas em vez de pedir ajuda.
Equivalentes
- Inglês
A good name is rather to be chosen than great riches. (Proverbs 22:1) - Espanhol
Mejor es el buen nombre que las muchas riquezas. (Proverbios 22:1) - Francês
Un bon nom est préférable à de grandes richesses. (Proverbes 22:1)