Vai muito do vivo ao pintado.

Vai muito do vivo ao pintado.
 ... Vai muito do vivo ao pintado.

Indica que algo varia muito — do natural/auténtico ao artificial/afectado — ou que depende muito da pessoa ou situação.

Versão neutra

Depende muito da pessoa ou da situação; varia entre o natural e o artificial.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o para indicar que algo não é uniforme e que existe grande variação entre opções, comportamentos ou resultados; é apropriado em contextos informais.
  • Tem um registo formal ou informal?
    Tem um registo maioritariamente informal e coloquial; funciona bem em conversas correntes e comentários críticos.
  • Refere-se sempre à aparência (pessoas, objectos)?
    Não necessariamente; embora se aplique à aparência, também se usa para qualidades, desempenho, hábitos ou serviços.
  • Qual é a origem do provérbio?
    A origem é incerta; trata-se de uma expressão idiomática usada em português que provávelmente surgiu de observações sobre contrastes entre o natural e o artificial.

Notas de uso

  • Uso informal; aparece em conversas quotidianas para comentar variação de qualidade, estilo ou comportamento.
  • Pode referir-se tanto a coisas materiais (maquilhagem, decoração) como a atitudes, performances ou serviços.
  • Conota uma escala que vai do espontâneo/natural ('vivo') ao artificial/forçado ('pintado').
  • Quando usado, normalmente sugere que não há um padrão único e que convém avaliar caso a caso.

Exemplos

  • Sobre o festival: a qualidade dos concertos vai muito do vivo ao pintado — houve atuações muito naturais e outras muito ensaiadas.
  • Ao escolher um cabeleireiro, vê-se de tudo: os resultados vão muito do vivo ao pintado, por isso convém pedir referências.
  • Na feira de artesanato, as peças vão do vivo ao pintado — algumas são autênticas, outras parecem feitas em série.
  • No debate, as intervenções foram variadas; algumas pareceram genuínas, outras pareciam ensaiadas — vai muito do vivo ao pintado.

Variações Sinónimos

  • Depende muito
  • Varia do natural ao artificial
  • Vai do genuíno ao afectado
  • Muda conforme o caso

Relacionados

  • Depende do caso para o caso
  • Há de tudo
  • Cada cabeça sua sentença

Contrapontos

  • Há coisas que não mudam (sugere constância em vez de variação)
  • É sempre assim (pressupõe uniformidade)

Equivalentes

  • inglês
    It varies a lot / It ranges from the natural to the affected.
  • espanhol
    Va desde lo auténtico hasta lo artificial / Depende mucho del caso.
  • francês
    Ça va du naturel à l'artificiel / Cela dépend beaucoup des cas.